
В Дагестане будет запущена линия производства энергоэффективного стекла

В производство доломита в РСО-Алания будет вложено 656 миллионов рублей

В Ингушетии будут организованы прямые рейсы для паломников

Объем просроченной ипотеки в РД вырос в 3 раза

В РД будет открыто более 500 агроклассов

В РИ будет запущено 3 новых туристических маршрута

В Дагестане появится завод по переработке риса

Самые эффективные методы ставок на Авиатор для профессиональных игроков

Как построить успешную стратегию ставок в игре «Авиатор»?
Цхинвальские певицы внесут изменения в альбом «Хуран зарыд май»

Исполнительницы из Ю.Осетии – М.Кодалаева и Л. Джиоева – планируют записать новые песни на родном языке. Работа начнется сразу после завершения новогодне-рождественских праздников. Об этом Мария Кодалаева рассказала новостному порталу «Sputnik».
Уточняется, что цхинвальские певицы приняли решение о внесении изменений в анонсированный ранее альбом «Хуран зарыд май». Как известно, М.Кодалаева работает над его полной готовностью совместно с еще одной югоосетинской «звездочкой» – Любой Джиоевой.
Как пояснила Мария Кодалаева, решено заменить песни на русском языке композициями на осетинском. Это связано с желанием сделать альбом концептуальным. Русскоязычные песни войдут в другой альбом талантливых исполнительниц из Ю. Осетии.
Совсем недавно творческий дуэт представил аудитории новую композицию «Ды куы загъыс». Она в кратчайшее время приобрела популярность, как в Южной, так и Северной Осетии.
Отмечено, что М. Кодалаева активно пишет стихи и совершенствует игру на музыкальных инструментах. В 2020-м году публика увидела первый клип исполнительницы на композицию «Аз бузныг дан».
В свою очередь, Л. Джиоева, которую ранее хорошо знали в РЮО, приобрела широкую известность после участия в шоу «Ирыстон» с РСО–Алания.