Красная книга КЧР пополнится новыми редкими животными и растениями
В Осетии пройдет премьера знакового спектакля
Горнолыжный сезон в Домбае откроется 14 декабря
В Ингушетии появится еще 2 современных отеля
Очистка мандаринов: на Северном Кавказе пройдет новогодний фестиваль
На Северном Кавказе снимают фильм о роли казачества
Турналог принесет Владикавказу 76 миллионов рублей
Самые эффективные методы ставок на Авиатор для профессиональных игроков
Как построить успешную стратегию ставок в игре «Авиатор»?
Библию издадут на осетинском языке
На Осетинский язык переведут Библию и издадут в рамках празднования 1100-летия крещения Алании.
В пресс-службе Владикавказской и Аланской епархии рассказали об этом после встречи архиепископа Леонида с представителями Российского Библейского общества.
Завершить перевод планируют в июне этого года. Книги Нового Завета и канонических текстов Ветхого Завета начнут готовить к изданию. В сообщении говорится, что перевод осуществляет Институт перевода Библии совместно с Российским Библейским обществом.
Проект находится в работе у богословов и переводчиков уже 3.5 года.
Директор Санкт-Петербургского отделения РБО Вадим Жижин рассказал, что ведется большая и сложная работа по приведению к общему знаменателю двух различных концепции переводов. Если говорить о технической стороне вопроса, то переводчики стремятся добиться одинакового звучания библейских терминов.
Лишь 10-20% осетин-первоклассников в настоящее время владеют родным языком во Владикавказе. Президент РОссии Владимир Путин подписал указ о праздновании на государственном уровне 1100-летия со дня Крещения Алании.